СИНЕСТЕТИЧЕСКАЯ МЕТАФОРА В МЕДИЦИНСКОМ ДИСКУРСЕ
Аннотация
Цель исследования – рассмотреть явление медицинской синестезии в профессиональном дискурсе. Синкретизм мышления у медиков проявляется в полимодальном восприятии информации о состоянии пациента, который, в свою очередь, описывая боль или переживания из-за болезни, тоже опирается на систему чувственного восприятия.
Материалы и методы. Материалом для исследования являются около 200 терминов и терминологических сочетаний, извлеченных методом сплошной выборки из речи врачей. В работе использованы такие методы, как опрос 10 ординаторов и врачей, качественная обработка полученных данных; дифференциальный анализ синестетических моделей; составление глоссария; смысловой и функциональный виды анализа терминологических выражений.
Результаты. В ходе исследования описан механизм формирования синестезии, когнитивный аспект анализа которой свидетельствует о взаимосвязи системы восприятия субъекта, его мышления и языка. Актуализация синестетических метафор в медицинском дискурсе обусловлена свойством целостности восприятия субъекта: категоризация информации осуществляется на базе ощущений различной модальности (температурных, болевых, тактильных, вкусовых, слуховых).
Среди образных выражений в медицинской речи можно выделить синестетические метафоры, номинирующие диагноз (типа творожистая пневмония, стригущий лишай), симптом заболевания (мягкие шумы в сердце, симптом поколачивания, симптом яблочного желе) или сочетания, описывающие характер боли пациента и являющиеся регулярно воспроизводимыми терминологическими выражениями (типа ноги гудят, режущие боли, распирающая, тянущая, сжимающая, пульсирующая боль).
Представленный глоссарий терминологических сочетаний включает номинации синестетического характера, актуальные для ряда отраслей медицины: дерматологии, гинекологии, ревматологии, оториноларингологии, неврологии, заболеваний мочевыделительной и печеночной систем, эндокринологии. Выявлено, что в медицинском дискурсе преобладает тактильно-болевой тип синестетического переноса.
Исследование коммуникативного статуса синестетических метафор в медицинском дискурсе связано с идентификацией таких выражений в лексиконе врача.
Скачивания
Литература
10 причин исчезновения вкуса и 11 способов это исправить. URL: https://icigarette.ru/10-prichin-bez-vkusa.html (дата обращения: 15.10.2021).
Амосов Н.М. Энциклопедия Амосова. Алгоритм здоровья. М., Донецк: ACT, Сталкер; 2002. 469 с.
Бонч-Осмоловская А.А., Рахилина Е.В., Резникова Т.И. Концептуализация боли в русском языке: типологическая перспектива // Труды международной конференции “Диалог -21”. 2007. С. 76-82.
Борейко Т.С. Ситуация тактильного восприятия: способы представления в системе русского языка и в языковом сознании индивида: Автореф. дис. … канд. филол. наук. Омск, 2006. 22 с.
Галеев Б.М. Что такое синестезия: мифы и реальность. URL: http://synesthesia.prometheus.kai.ru/mif_r.htm (дата обращения: 20.11.2021)
Грегори Л.Р. Разумный глаз. М.: «Мир», 1972. 216 с.
Дифференциальная диагностика при сердечных шумах. Методические рекомендации. / Сост. Л.Е. Рудакова, Ф.К. Рахматуллов, Л.А. Бондаренко. Пенза: ПГУ, 2008. 48 с.
Дубинец З.А. Концепт «болезнь» в русской языковой картине мира // Филология и человек, 2018. №3. С. 39-49.
Егорова Ж.Д. Медицинская метафорика немецкого языка: Автореф. дис. … канд. филол. наук. М., 2016. 22 с.
Зубкова О.С. Медицинская метафора как результат культурной фиксации в медицинской терминологии // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. 2008. Т. 1. № 5(19). С. 127-135.
Зубкова О.С. Медицинская метафора-термин как ментальная репрезентация // Вопросы когнитивной лингвистики. 2010. № 3(24). С. 41-48.
Макарова О.В. Анализ эффективности пациентоцентричных коммуникативных навыков врача // Siberian Journal of Life Sciences and Agriculture. 2020. Т. 12. № 3. С. 108-121. https://doi.org/10.12731/2658-6649-2020-12-3-108-121
Милеева М.Н., Дудкова Т.Ю. Синестезия и особенности ее проявления // Вестник гуманитарного факультета Ивановского государственного химико-технологического университета, 2009. № 4, С. 294-300.
Озингин М.В. Роль метафоры в структурировании и функционировании русской медицинской терминологии: Автореф. дисс. … канд. филол. наук. Саратов, 2010. 22 с.
Орлова Е.В. Актуальные речевые жанры в рамках профессионально ориентированного обучения русскому языку студентов-медиков // Русский язык за рубежом. № 5. 2014. С. 101-109.
Плоцкая Ю.В. Метафорические термины в названиях клинических симптомов и синдромов // Омские социально-гуманитарные чтения-2021: Материалы XIV Международной научно-практической конференции. Омск: Омский государственный технический университет, 2021. С. 285-289.
Психология. Словарь. / Под общ. ред. А.В. Петровского, М.Г. Ярошевского. 2-е изд. М.: Политиздат, 1990. 494 с.
Рубинштейн С.Л. Основы общей психологии. СПб.: Питер, 2004. 713 с.
Сметанина-Болдвин Ю.В. «Анамнез пациента» как разновидность письменного медицинского дискурса и его лингвокультурные характеристики (в условиях американского здравоохранения) // Вестник Адыгейского гос. ун-та. Серия 2. № 1. 2010. С. 120-124.
Харченко В.К. Интероцепция в больничном дискурсе // Научные ведомости Белгородского государственного университета. Серия: Гуманитарные науки. 2016. № 7(228). С. 44-50.
Энциклопедический словарь медицинских терминов: В 3-х томах. Около 60 000 терминов. [Гл. ред. Б.В. Петровский]. М.: Советская энциклопедия. Т. 1. 1982. 464 с.
Silverman J., Kurtz S., Draper J. Skills for Communicating with Patients. (3 Ed.) Radcliffe Medical Press, Oxford, 2013, 303 p.
Tuckett D., Boulton M., Olson C. and Williams A. Meetings between Experts: an approach to sharing ideas in medical consultations. Tavistock Publ., London and New York, 1985, 291 p.
References
10 prichin ischeznoveniya vkusa i 11 sposobov eto ispravit’. [10 reasons for the disappearance of taste and 11 ways to fix it]. URL: https://icigarette.ru/10-prichin-bez-vkusa.html (accessed October 15, 2021).
Amosov N.M. Entsiklopediya Amosova. Algoritm zdorov’ya [Amosov Encyclopedia. Health algorithm], Moscow, Donetsk: AST Publ., Stalker Publ., 2002, 469 p.
Bonch-Osmolovskaya A.A., Rakhilina E.V., Reznikova T.I. Konceptualizacija boli v russkom jazyke: tipologicheskaja perspektiva [Conceptualization of pain in Russian: a typological perspective]. Trudy mezhdunarodnoy konferentsii “Dialog-21” [Proceedings of the international conference “Dialogue-21”], 2007, pp. 76-82.
Boreyko T.S. Situatsiya taktil’nogo vospriyatiya: sposoby predstavleniya v sisteme russkogo yazyka i v yazykovom soznanii individa [The situation of tactile perception: ways of representation in the system of the Russian language and in the linguistic consciousness of the individual]. Abstract of PhD dissertation. Omsk, 2006, 22 p.
Galeev B.M. Chto takoe sinesteziya: mify i real’nost’ [What is synesthesia: Myths and reality]. URL: http://synesthesia.prometheus.kai.ru/mif_r.htm (accessed November 20, 2021).
Gregori L.R. Razumnyj glaz [Sentient eye]. Moscow: Mir Publ., 1972, 216 p.
Differentsial’naya diagnostika pri serdechnykh shumakh. Metodicheskie rekomendatsii [Differential diagnosis of cardiac murmurs. Methodological recommendations]. Penza: PSU, 2008, 48 p.
Dubinets Z.A. Koncept «bolezn’» v russkoj jazykovoj kartine mira [The concept of “disease” in the Russian language picture of the world]. Filologiya i chelovek [Philology and Man], 2018, no. 3. pp. 39-49.
Egorova Zh.D. Meditsinskaya metaforika nemetskogo yazyka [Medical metaphor of the German language]. Abstract of PhD dissertation. Moscow, 2016, 22 p.
Zubkova O.S. Medicinskaja metafora kak rezul’tat kul’turnoj fiksacii v medicinskoj terminologii [Medical metaphor as a result of cultural fixation in medical terminology]. Vestnik Leningradskogo gosudarstvennogo universiteta im. A.S. Pushkina. [Bulletin of the Leningrad State University named after A.S. Pushkin], 2008, vol. 1, no. 5(19), pp. 127-135.
Zubkova O.S. Medicinskaja metafora-termin kak mental’naja reprezentacija [Medical metaphor-term as a mental representation]. Voprosy kognitivnoy lingvistiki [Questions of cognitive linguistics], 2010, no. 3(24), pp. 41-48.
Makarova O.V. Analiz jeffektivnosti pacientocentrichnyh kommunikativnyh navykov vracha [Analysis of the effectiveness of the doctor’s patient-centered communication skills]. Siberian Journal of Life Sciences and Agriculture, 2020, vol. 12, no. 3, pp. 108-121. https://doi.org/10.12731/2658-6649-2020-12-3-108-121
Mileeva M.N., Dudkova T.Yu. Sinestezija i osobennosti ee projavlenija [Synesthesia and features of its manifestation]. Vestnik gumanitarnogo fakul’teta Ivanovskogo gosudarstvennogo khimiko-tekhnologicheskogo universiteta [Bulletin of the Faculty of Humanities of the Ivanovo State University of Chemical Technology], 2009, no. 4, pp. 294-300.
Ozingin M.V. Rol’ metafory v strukturirovanii i funktsionirovanii russkoy meditsinskoy terminologii [The role of metaphor in structuring and functioning of Russian medical terminology]. Abstract of PhD dissertation. Saratov, 2010, 22 p.
Orlova E.V. Aktual’nye rechevye zhanry v ramkah professional’no orientirovannogo obuchenija russkomu jazyku studentov-medikov [Actual speech genres in the framework of professionally oriented teaching of the Russian language to medical students]. Russkiy yazyk za rubezhom [The Russian Language Abroad], 2014, no. 5, pp. 101-109.
Plotskaya Yu.V. Metaforicheskie terminy v nazvanijah klinicheskih simptomov i sindromov [Metaphorical terms in the names of clinical symptoms and syndromes]. Omskie sotsial’no-gumanitarnye chteniya-2021 [Omsk Social and Humanitarian Readings-2021], 2021. Omsk: OSTU, pp. 285-289.
Psikhologiya. Slovar’ [Psychology. Dictionary]. 2nd ed. Moscow: Politizdat Publ., 1990, 494 p.
Rubinshteyn S.L. Osnovy obshchey psikhologii [Fundamentals of general psychology]. St. Petersburg: Piter Publ., 2004, 713 p.
Smetanina-Boldvin Yu.V. «Anamnez pacienta» kak raznovidnost’ pis’mennogo medicinskogo diskursa i ego lingvokul’turnye harakteristiki [“Patient history” as a kind of written medical discourse and its linguocultural characteristics]. Vestnik Adygeyskogo gos. un-ta. [Bulletin of the Adygea State University], 2010, series 2, no. 1, pp. 120-124.
Kharchenko V.K. Interocepcija v bol’nichnom diskurse [Interoception in hospital discourse]. Nauchnye vedomosti Belgorodskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Gumanitarnye nauki [Scientific bulletin of Belgorod State University. Series: Humanities], 2016, no. 7(228), pp. 44-50.
Entsiklopedicheskiy slovar’ meditsinskikh terminov: V 3-kh tomakh. Okolo 60 000 terminov [Encyclopedic dictionary of medical terms: in 3 volumes. About 60,000 terms]. Moscow: Soviet Encyclopedia Publ., vol. 1, 1982, 464 p.
Silverman J., Kurtz S., Draper J. Skills for Communicating with Patients. (3 Ed.) Radcliffe Medical Press, Oxford, 2013, 303 p.
Tuckett D., Boulton M., Olson C. and Williams A. Meetings between Experts: an approach to sharing ideas in medical consultations. Tavistock Publ., London and New York, 1985, 291 p.
Просмотров аннотации: 167 Загрузок PDF: 90
Copyright (c) 2023 Olga V. Makarova, Raisa N. Khvoshch, Tatiana A. Morozova
Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NonCommercial-NoDerivatives» («Атрибуция — Некоммерческое использование — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.